ساعت کاری بانک‌های دولتی از 16 شهریور ماه
جرم نوشتن پارک مساوی با پنچری
نگران این 60 درصد باشیم
تعداد ازدواج مهم است یا دوام آن؟!
درس عبرتی که از روابط آنکارا - مسکو باید گرفت
۳۹ درصد خودروهای جهان سفیداند!
سازمان جهانی بهداشت یکی از پرطرفدارترین افزودنی‌های خوراک ...
گران قیمت‌ترین بازیکنان فوتبال جهان معرفی شدند
تسهیلات اعطایی با قیمت مسکن هیچ تناسبی ندارد!
ساعات جدید کاری بانکها، ادارات و حمل و نقل عمومی
2 July 2025, چهارشنبه ۱۱ تير ۱۴۰۴ , ۷ محرّم ۱۴۴۷
پيوندها ارسال خبر ارتباط با ما جستجوی پيشرفته آرشيو نسخه تلکس خبرنامه RSS
 
صفحه اصلی سياسی اجتماعی اقتصادی فرهنگي دانش و فناوري گزارش تصويری
ممنوعيت بازديد از چهار کاخ هخامنشي
برگشت قطعي الواح گلي هخامنشي پس از 70 سال به ايران
داخلی     آرشيو خبر     كتاب و ادبيات
کد مطلب : 2693
۰
توصيه مطلب 
برگردان فارسي «امپراتوري فراموش شده»
معمولا در كتاب‌هاي نوشته شده در غرب، يادي از ايران نمي‌‌‌شود و بيشتر به آثار تاريخي مصر، آفريقا، چين، اورشليم و... پرداخته شده و كمتر به نام ايران اشاره مي‌كنند
تاريخ انتشار: جمعه ۱۰ تير ۱۳۹۰ ساعت ۱۷:۱۷
برگردان فارسي «امپراتوري فراموش شده»
كتاب «امپراتوري فراموش شده»، تصويرگر آثار باستاني موزه بريتانيا از دوران تاريخي هخامنشيان است كه به همراه اسناد تاريخي و روايتي خواندني از عهد باستان اوايل مرداد به كوشش «كتاب آمه» منتشر مي‌شود.

به گزارش خبرگزاري كتاب ايران، کتاب بحث برانگيز «امپراتوري فراموش شده» آثار تاريخي دوران هخامنشي موجود در موزه بريتانيا را به تصوير مي‌كشد. اين كتاب كه روزگار هخامنشيان را با تصوير روايت مي‌كند، با ويراستاري «جان کورتيس» و «نايجل تريس» در انگلستان منتشر شده و برگردان فارسي آن به‌زودي دسترس علاقه‌مندان تاريخ ايران باستان قرار مي‌گيرد.

جواد لگزيان، كارشناس انتشارات كتاب آمه درباره اين اثر به ايبنا گفت: فرخ مستوفي با کسب موافقت موزه بريتانيا در سال 1388، ترجمه اين کتاب را با ياري گروه مترجمان متشکل از ليلي نوربخش، حسن انوشه، علي‌محمد طرفداري، عيسي عبدي و کابوسي به عهده گرفت و كار ترجمه اين كتاب را آغاز کرد.

وي افزود: اين کتاب با تصاوير زيبا و نوشته‌هايي ارزشمند، سفري دلپذير به عهد باستان دارد و در هر بخش از كتاب اشياي تاريخ ايران باستان روزگار هخامنشي كه در موزه بريتانيا نگهداري مي‌شود، گنجانده شده است.

كارشناس انتشارات كتاب آمه يادآور شد: مخاطبان و علاقه‌مندان تاريخ در عين اينكه تاريخ هخامنشي را مي‌خوانند سري نيز به موزه بريتانيا مي‌زنند و با اين اشيا و آثار باستاني ايران آشنا مي‌شوند.

لگزيان افزود: معمولا در كتاب‌هاي نوشته شده در غرب، يادي از ايران نمي‌‌‌شود و بيشتر به آثار تاريخي مصر، آفريقا، چين، اورشليم و... پرداخته شده و كمتر به نام ايران اشاره مي‌كنند. غربي‌ها اطلاعات زيادي درباره دوران باستان ايران به ويژه روزگار هخامنشيان ندارند.

وي افزود: ايران‌شناسان غربي نام هخامنشيان و ساسانيان را تنها در كتاب‌هاي تخصصي مي‌آورند و در كتاب‌هاي عمومي نمي‌‌‌توان نامي از اين دوره‌هاي تاريخي ايران باستان يافت اما «نيل مك گريگور»، رئيس موزه بريتانيا از ايران‌شناسان درخواست كرده درباره آثار باستاني هخامنشيان مطلب بنويسند تا در يك كتاب عمومي منتشر شود.

لگزيان به بخش‌هاي مختلف كتاب «امپراتوري فراموش شده» اشاره كرد و گفت: «تاريخ امپراتوري پارس»، «تاريخ شاهنشاهي پارتيان»، «زبان هخامنشيان»، «آثار باستاني و معماري هخامنشيان»، «جواهرات و زيورآلات شخصي»، «مذهب و دين»، «حمل و نقل و ارتباطات»، «مناسبات ايران و هخامنشيان با يونان»، «ميراث ايران باستان» و... از جمله بخش‌هاي مختلف اين كتاب است.
Share/Save/Bookmark
تعداد ازدواج مهم است یا دوام آن؟!
تسهیلات اعطایی با قیمت مسکن هیچ تناسبی ندارد!
روش‌های برخورد با کشف حجاب عوض می‌شود
ساعت کاری بانک‌های دولتی از 16 شهریور ماه
درس عبرتی که از روابط آنکارا - مسکو باید گرفت
۳۹ درصد خودروهای جهان سفیداند!
تغییر در حوزه‌ کتاب خیلی هم واقعیت ندارد
جهان ادبیات یکی از نابغه‌هایش را از دست داد
ترجمه منطق الطیر عطار در فرانسه، 21 هزار نسخه فروش رفته است
سرانه‌ی پایین مطالعه و خلاء مدیریت فرهنگی
تنهایی مترجم صدسال تنهایی
اداره کتاب مسوولیت‌های متعددی جز ممیزی دارد
 
صفحه اصلی پيوندها ارسال خبر ارتباط با ما جستجوی پيشرفته آرشيو نسخه تلکس نسخه موبايل RSS
سياسی اجتماعی اقتصادی فرهنگي دانش و فناوري

تمام حقوق محفوظ بوده و استفاده از مطالب سايت با ذکر منبع بلامانع است.

Copyright©2009- Titronline.ir, All Rights Reserved. info@Titronline.ir

توليد شده توسط نرم افزار جامع ”استوديو خبر“