ساعت کاری بانک‌های دولتی از 16 شهریور ماه
جرم نوشتن پارک مساوی با پنچری
نگران این 60 درصد باشیم
تعداد ازدواج مهم است یا دوام آن؟!
درس عبرتی که از روابط آنکارا - مسکو باید گرفت
۳۹ درصد خودروهای جهان سفیداند!
سازمان جهانی بهداشت یکی از پرطرفدارترین افزودنی‌های خوراک ...
گران قیمت‌ترین بازیکنان فوتبال جهان معرفی شدند
تسهیلات اعطایی با قیمت مسکن هیچ تناسبی ندارد!
ساعات جدید کاری بانکها، ادارات و حمل و نقل عمومی
16 June 2025, دوشنبه ۲۶ خرداد ۱۴۰۴ , ۲۰ ذو الحجة ۱۴۴۶
پيوندها ارسال خبر ارتباط با ما جستجوی پيشرفته آرشيو نسخه تلکس خبرنامه RSS
 
صفحه اصلی سياسی اجتماعی اقتصادی فرهنگي دانش و فناوري گزارش تصويری
 
داخلی     آرشيو خبر     كتاب و ادبيات
کد مطلب : 1982
۰
توصيه مطلب 
وزیر فرهنگ سابق مصر جایزه ادبی قذافی را بازمی‌گرداند
این حکومت نشان داد که برای نگهداری عنوان و موقعیت خود از انجام هیچگونه جنایاتی چشم پوشی نمی‌کند. این تظاهر کنندگان خواستار دستیابی به حقوق بشر در لیبی بودند و با آنها اینگونه بر خورد می شود
تاريخ انتشار: دوشنبه ۹ اسفند ۱۳۸۹ ساعت ۲۰:۰۴
وزیر فرهنگ سابق مصر جایزه ادبی قذافی را بازمی‌گرداند
تيترآنلاين - "جابر عصفور" وزیر فرهنگ سابق مصر اندکی پس از استعفا از سمتش تصمیم به بازگرداندن جایزه ادبی بین المللی قذافی گرفت که در سال 2010 برنده شده بود.

به گزارش تيترآنلاين به نقل از ایبنا به نقل از اهرام آنلاین ، جابر عصفور روز گذشته در یک کنفرانس خبری گفت که قصد دارد جایزه ادبی قذافی را که 150 هزار یورو ارزش دارد، بازگرداند چرا که نمی‌تواند جایزه‌ای را حفظ كند که نام يك قاتل را برایش یادآوری می‌کند.

وی در این کنفرانس گفت: پس از آنچه در لیبی اتفاق افتاد و منجر به رویارویی بین تظاهر کنندگان این کشور و رژیم قذافی شد، این حکومت نشان داد که برای نگهداری عنوان و موقعیت خود از انجام هیچگونه جنایاتی چشم پوشی نمی‌کند. این تظاهر کنندگان خواستار دستیابی به حقوق بشر در لیبی بودند و با آنها اینگونه بر خورد می شود در حالی که این جایزه هر سال از سوی قذافي ريیس جمهوری ليبي، به بهترین کار ادبی در زمینه دفاع از حقوق بشر اهدا می‌شود.

وی افزود: به دنبال پیدا کردن راهی ام تا این جایزه را به مردم خوب لیبی بازگردانم.

این کار تنها یک روز پس از استعفای وی از سمتش اتفاق افتاد. وی دلیل این استعفا را ضرورت دستیابی به سلامتی عنوان کرد. این در حالی است که منابع دیگر نشان می‌دهند که دلیل این استعفا در پی نتایج فشار ناشی از سوی روشنفکراني است كه خواستار بركناری وی از وزارت بودند.

روشنفکران عرب پس از شنیدن این تصمیم به شدت از آن انتقاد کردند چرا که معتقدند که قبول این جایزه سال گذشته تاییدی است بر حقانیت حکومت قذافی و عنوان می‌کنند که باید همان زمان این جایزه را نمی پذیرفت همچنانکه «خوان گویتیسولو» نویسنده اسپانیایی عنوان کرد چگونه می‌توانم این جایزه را از کسی بگیرم که خود در سال 1969 با کودتای نظامی به قدرت رسید و از پذیرفتن جایزه امتناع کرد.

همان زمان جابر عصفور گفت این جایزه از سوی کمیته فرهنگی محترمی اهدا می‌شود که براساس شایستگی کارهای ادبی است و اصلا ربطی به سیاست ندارد. او مطمئن بود كه اين جايزه ربطي به قذافي ندارد و در هفته فرهنگي قاهره در ليبي هم كه آوريل پيش برگزار شد، او با قذافي ديداري انجام نداد.

همچنین طی بیانیه ای اعلام شده که عصفور استحقاق دریافت این جایزه را برای تلاش های خلاقانه اش در توسعه ادبیات ، تفکرات و همکاری هایش در زمینه روشنفکری و ارزش گذاشتن به آزادی و مطالعات وسیعش در ادبیات و نقد درباره افکار منتقدانه، شعر و کتاب داشته و خواستار دستیابی به ادبیات مدرن و نیز نقش آن در تشویق به زندگی فرهنگی در سراسر جهان عرب و غنی سازی آن از طریق آثار ترجمه شده بوده و این کار را برای ایجاد پل بین‌المللی فرهنگی میان جوامع عرب با کشورهای دیگر بسیار پرفایده می‌دانست.

دکتر «جابر عصفور» كه در آن زمان ريیس ملی مرکز ترجمه مصر بود در ارديبهشت ماه 89 و در بازگشت از طرابلس پایتخت لیبی به قاهره، با انتقادهای بسیاری مواجه شده بود.

ماه پيش بهاء طاهر رمان نويس مصري جايزه مبارك را كه در سال 2009 دريافت كرده بود، پس داد. اين رمان نويس سرشناس مصري در اعتراض به حمله رژيم مبارك به تظاهرات مسالمت آميز مردم مصر براي دفاع از آزادي در ميدان تحرير مصر، اين جايزه را پس داد.
Share/Save/Bookmark
تعداد ازدواج مهم است یا دوام آن؟!
تسهیلات اعطایی با قیمت مسکن هیچ تناسبی ندارد!
روش‌های برخورد با کشف حجاب عوض می‌شود
ساعت کاری بانک‌های دولتی از 16 شهریور ماه
درس عبرتی که از روابط آنکارا - مسکو باید گرفت
۳۹ درصد خودروهای جهان سفیداند!
تغییر در حوزه‌ کتاب خیلی هم واقعیت ندارد
جهان ادبیات یکی از نابغه‌هایش را از دست داد
ترجمه منطق الطیر عطار در فرانسه، 21 هزار نسخه فروش رفته است
سرانه‌ی پایین مطالعه و خلاء مدیریت فرهنگی
تنهایی مترجم صدسال تنهایی
اداره کتاب مسوولیت‌های متعددی جز ممیزی دارد
 
صفحه اصلی پيوندها ارسال خبر ارتباط با ما جستجوی پيشرفته آرشيو نسخه تلکس نسخه موبايل RSS
سياسی اجتماعی اقتصادی فرهنگي دانش و فناوري

تمام حقوق محفوظ بوده و استفاده از مطالب سايت با ذکر منبع بلامانع است.

Copyright©2009- Titronline.ir, All Rights Reserved. info@Titronline.ir

توليد شده توسط نرم افزار جامع ”استوديو خبر“